《国际歌》原文(法语)的歌词由欧仁·鲍狄埃在1871年所作,皮埃尔·狄盖特于1888年为其谱曲。原歌一共有6段,一般省略了3、4、5段 s3'kzwX
第三段: |?hsMN
压迫的国家、空洞的法律, wWSE[S$V
苛捐杂税榨穷苦; =#A/d`2
b
富人无务独逍遥。 :^`WrcOJ
穷人的权利只是空话, @Kw&XK e`
受够了护佑下的沉沦。 F
Yb]9MX
平等需要新的法律, b
`bg`}x
没有无义务的权利, 4,?beA
平等!也没有无权利的义务! aOQT-C[
O
这是最后的斗争,团结起来到明天, @ZrNV*&<
英特纳雄耐尔就一定要实现! l}k'ZX 4
这是最后的斗争,团结起来到明天, \HQ.Pwr 6
英特纳雄耐尔就一定要实现! tu/
4
第四段: Ocn@JOg
矿井和铁路的帝王, j?g#8L;W\w
在神坛上奇丑无比。 qEVpkvEq
他们除了劳动, cl |}0Q5
还抢夺过什么呢? P+C5
s
在他们的保险箱里, IRTWmT
jT
劳动的创造一无所有! Z v*uUe
从剥削者的手里, I3}]MAE
他们只是讨回血债。 0fK#:6
这是最后的斗争,团结起来到明天, ` k(Q:
英特纳雄耐尔就一定要实现! x(p/9$.#
这是最后的斗争,团结起来到明天, m\E=I5*/
英特纳雄耐尔就一定要实现! vNdW.V}
第五段: `cIeqp
国王用烟雾来迷惑我们, P>^$X
我们要联合向暴君开战。 E,cQ9}/
让战士们在军队里罢工, "z=~7g
停止镇压,离开暴力机器。 A,(9|#%L
如果他们坚持护卫敌人, t:xTmK&vt
让我们英勇牺牲; r;E5e]w*-
他们将会知道我们的子弹, if3z Fh
会射向我们自己的将军。 V#R; -C
这是最后的斗争,团结起来到明天, }J2f$l>R
英特纳雄耐尔就一定要实现! ZI8@ 6 L\
这是最后的斗争,团结起来到明天, q(4Ny<=,'K
英特纳雄耐尔就一定要实现!
-Owb@Nw