《国际歌》原文(法语)的歌词由欧仁·鲍狄埃在1871年所作,皮埃尔·狄盖特于1888年为其谱曲。原歌一共有6段,一般省略了3、4、5段 Lg[_9`\
第三段: }2eP~3
压迫的国家、空洞的法律, Z6I^HG{:
苛捐杂税榨穷苦; i''[u
富人无务独逍遥。 SMdQ,n1]
穷人的权利只是空话,
L5tSS=
受够了护佑下的沉沦。 amK.H"
平等需要新的法律, #(G#O1+
没有无义务的权利, Fn~?YN
平等!也没有无权利的义务! e8"?Qm7 J
这是最后的斗争,团结起来到明天, ^s&1,
英特纳雄耐尔就一定要实现! GY%48}7
这是最后的斗争,团结起来到明天, ]Kb3'je
英特纳雄耐尔就一定要实现! G&/RJLX|w
第四段: A!Ls<D.
矿井和铁路的帝王, ?`%)3gx|
在神坛上奇丑无比。 ~L.)<{?
他们除了劳动, jP9)utEm6
还抢夺过什么呢? 'rwnAr
在他们的保险箱里, [EETx-
劳动的创造一无所有! sOBy)vq?\
从剥削者的手里, A12 #v,
他们只是讨回血债。 (PmaVwF
这是最后的斗争,团结起来到明天, Pe_iA_
英特纳雄耐尔就一定要实现! LMmW3W`
这是最后的斗争,团结起来到明天, A<zSh}eh6
英特纳雄耐尔就一定要实现! Be(
h x
第五段: =c, m)\u/8
国王用烟雾来迷惑我们, Jm+;A^;
我们要联合向暴君开战。 |tU4(hC
让战士们在军队里罢工, ;8
D31OT
停止镇压,离开暴力机器。 JtrLTo
如果他们坚持护卫敌人, 7TjK;w7xS.
让我们英勇牺牲; ,U#$Qb 12
他们将会知道我们的子弹, 7#BpGQJQ
会射向我们自己的将军。 w1+xlM,,9
这是最后的斗争,团结起来到明天, hw [G
英特纳雄耐尔就一定要实现! r-$SF5uv
这是最后的斗争,团结起来到明天, K2glkGK
英特纳雄耐尔就一定要实现! |?Z;tAF!