在外游荡多年,对家乡话越来越陌生了,辛集普通话外地人听了感觉就一个字“土”,甚至是土的掉渣。
z$kenhFG/ P';?YV0 但是我们这些游子每当听到辛集家乡话,感觉是那么的亲切,只因我们游子的根在那里,我们有责任去继
Yp:
KI7 oI#a_/w 承她、发扬她。
($~RoQ=0S A4]s~Ur 例如:“chen”(不知这个字该如何写)。就是不干净的意思;
$]rj73p^tH xSBc-u#< G “yelao”就是昨天的意思;
{pHM},WJ @-&s: Qli “粘不粘”(可能用字不准)指行不行。
dS5a
7ek&[SJ>,/ 等等。
l}lIi8 MG{YrX) oi 抛砖引玉,望各位网有补充。
[ 此贴被海阔天空在2005-07-30 12:13重新编辑 ]