在外游荡多年,对家乡话越来越陌生了,辛集普通话外地人听了感觉就一个字“土”,甚至是土的掉渣。
a]$KI$)e
NAHQ:$ 但是我们这些游子每当听到辛集家乡话,感觉是那么的亲切,只因我们游子的根在那里,我们有责任去继
et/mfzV 69\0$O 承她、发扬她。
Wf>UI)^n ! =I:Uc-Y 例如:“chen”(不知这个字该如何写)。就是不干净的意思;
x&8fmUS:@;
pO=bcs8Z “yelao”就是昨天的意思;
2.?:[1g! 1rTA0+h “粘不粘”(可能用字不准)指行不行。
UV@<55)K />)>~_-3 等等。
?RrJYj1 LBw,tP 抛砖引玉,望各位网有补充。
[ 此贴被海阔天空在2005-07-30 12:13重新编辑 ]