在外游荡多年,对家乡话越来越陌生了,辛集普通话外地人听了感觉就一个字“土”,甚至是土的掉渣。
~`.%n7 Ca|;8ggf 但是我们这些游子每当听到辛集家乡话,感觉是那么的亲切,只因我们游子的根在那里,我们有责任去继
u9(AT>HxT \}W.RQ^3 承她、发扬她。
C(hg"_W ou 2uEu,YC 例如:“chen”(不知这个字该如何写)。就是不干净的意思;
)YnN9"8 N*W.V,6yH “yelao”就是昨天的意思;
mYX) =B{ 0<k!F3= “粘不粘”(可能用字不准)指行不行。
$Yc9><i X9wi: 等等。
qo|iw+0Y C3gz)!3 抛砖引玉,望各位网有补充。
[ 此贴被海阔天空在2005-07-30 12:13重新编辑 ]