在外游荡多年,对家乡话越来越陌生了,辛集普通话外地人听了感觉就一个字“土”,甚至是土的掉渣。
u([|^~H] xOY
%14%Y 但是我们这些游子每当听到辛集家乡话,感觉是那么的亲切,只因我们游子的根在那里,我们有责任去继
Dt]N&E#\D GycW3tc]_& 承她、发扬她。
vIzREu|5 ZsnFuk#W 例如:“chen”(不知这个字该如何写)。就是不干净的意思;
esh7*,7-z* U=ek_FO “yelao”就是昨天的意思;
gPT<%F z.vERP56 “粘不粘”(可能用字不准)指行不行。
PPpq"c Qvc$D{z 等等。
B
r`a;yT
3fBV
SFVS 抛砖引玉,望各位网有补充。
[ 此贴被海阔天空在2005-07-30 12:13重新编辑 ]