在外游荡多年,对家乡话越来越陌生了,辛集普通话外地人听了感觉就一个字“土”,甚至是土的掉渣。
~ox}e(xy 1)c{;x&W 但是我们这些游子每当听到辛集家乡话,感觉是那么的亲切,只因我们游子的根在那里,我们有责任去继
3
chx4 T"P}` mT 承她、发扬她。
WzFXF{( ~U w<e~ 例如:“chen”(不知这个字该如何写)。就是不干净的意思;
z#!<[**& oQ,n?on “yelao”就是昨天的意思;
Aq(cgTNW KAZ<w~55c “粘不粘”(可能用字不准)指行不行。
I'IFBVhaYn :uAL(3pQ 等等。
GDCp@%xW (^W}uDPCB 抛砖引玉,望各位网有补充。
[ 此贴被海阔天空在2005-07-30 12:13重新编辑 ]