在外游荡多年,对家乡话越来越陌生了,辛集普通话外地人听了感觉就一个字“土”,甚至是土的掉渣。
LAr6J 7?A}qmv 但是我们这些游子每当听到辛集家乡话,感觉是那么的亲切,只因我们游子的根在那里,我们有责任去继
d8x$NW-s
\n`]QN 承她、发扬她。
?W#! S ")LF;e 例如:“chen”(不知这个字该如何写)。就是不干净的意思;
}R>g(q=N =}V`O> “yelao”就是昨天的意思;
VRxBi!d OaZ~ “粘不粘”(可能用字不准)指行不行。
j$Kubg(I5 hsl Js^ 等等。
~gV|_G W9u( 抛砖引玉,望各位网有补充。
[ 此贴被海阔天空在2005-07-30 12:13重新编辑 ]