在外游荡多年,对家乡话越来越陌生了,辛集普通话外地人听了感觉就一个字“土”,甚至是土的掉渣。
,aYU$~o# [DL|Ht> 但是我们这些游子每当听到辛集家乡话,感觉是那么的亲切,只因我们游子的根在那里,我们有责任去继
[{/$9k-aF?
"YD.=s 承她、发扬她。
1zR/HT Ki63Ox^O 例如:“chen”(不知这个字该如何写)。就是不干净的意思;
ac3_L$X[ ^K/G 5 “yelao”就是昨天的意思;
T#Fn:6_= ofl'G] /$+ “粘不粘”(可能用字不准)指行不行。
Yim#Pq&_ <YSg~T 等等。
"p`o]$Wv ,.q8Xf 抛砖引玉,望各位网有补充。
[ 此贴被海阔天空在2005-07-30 12:13重新编辑 ]