在外游荡多年,对家乡话越来越陌生了,辛集普通话外地人听了感觉就一个字“土”,甚至是土的掉渣。
Y9f7~w^s ={cM6
F}a@ 但是我们这些游子每当听到辛集家乡话,感觉是那么的亲切,只因我们游子的根在那里,我们有责任去继
x1wD`r
R?lTB3"
承她、发扬她。
H(n
fHp.3 l[5** ?# 例如:“chen”(不知这个字该如何写)。就是不干净的意思;
D+0il=5 <astIu Au “yelao”就是昨天的意思;
"dv\
9O 3)>re& “粘不粘”(可能用字不准)指行不行。
:
^}!"4{ )Rbt0 等等。
&/^p:I S9l po_!z 抛砖引玉,望各位网有补充。
[ 此贴被海阔天空在2005-07-30 12:13重新编辑 ]