在外游荡多年,对家乡话越来越陌生了,辛集普通话外地人听了感觉就一个字“土”,甚至是土的掉渣。
'iM;e
K <#U9ih
2
但是我们这些游子每当听到辛集家乡话,感觉是那么的亲切,只因我们游子的根在那里,我们有责任去继
X|'E yZ <$#b3F"I 承她、发扬她。
Ca[H<nyj ?)$+W+vK 例如:“chen”(不知这个字该如何写)。就是不干净的意思;
bWN%dn$$M lsV9-)yyl “yelao”就是昨天的意思;
,EyZ2`| lW^bn(_gQ “粘不粘”(可能用字不准)指行不行。
#rL%K3' \Kph?l9Ww 等等。
KdT1
Nb= gC81ICM 抛砖引玉,望各位网有补充。
[ 此贴被海阔天空在2005-07-30 12:13重新编辑 ]