在外游荡多年,对家乡话越来越陌生了,辛集普通话外地人听了感觉就一个字“土”,甚至是土的掉渣。
^v!im\ r [tqO}D 但是我们这些游子每当听到辛集家乡话,感觉是那么的亲切,只因我们游子的根在那里,我们有责任去继
ay(!H~q_U =u8D!AxT 承她、发扬她。
)E:,V~< 8 <s8?
Z1
例如:“chen”(不知这个字该如何写)。就是不干净的意思;
.NkAD-k` 5Vi]~dZu7 “yelao”就是昨天的意思;
cH;TnuX JblmXqtC “粘不粘”(可能用字不准)指行不行。
D4q>R; z8[H:W#G 等等。
YvruK:I <{/;1Dru 抛砖引玉,望各位网有补充。
[ 此贴被海阔天空在2005-07-30 12:13重新编辑 ]